Ten Evenings

Arthur Sze

“Now more than ever, dismantling walls and cultural barriers will help to find the common ground that seems to be shifting and eroding underfoot. ‘Translation,’ Sze affirms, ‘builds bridges and makes connections.’”—Veronica Corpuz, Pittsburgh Post-Gazette

Transient Worlds: On Translating Poetry is a personal guide to global poetry in translation by 25th U.S. Poet Laureate Arthur Sze. Focusing on an accessible selection of key works, Sze takes readers through nearly two millennia of poetry from every part of the world, constructing fifteen different “zones” of literary discussion with a critical focus on the artistic dimensions of translation itself. Using multiple translations of the same source poems—as well as original poems written by translators—he explores deep connections between the acts of writing and reading. Sze invites readers to consider their own acts of engaged reading as a creative pursuit, giving them tools to begin translating poems themselves as well as tools that will unlock foreign-language works as inspirational sources. At its core, this unique anthology, published in association with the Library of Congress, showcases a profound goal of global literary citizenship: to open works up to all readers and to encourage poetic creativity at the fundamental level of language itself.

Arthur Sze is a poet, translator, and editor, and in 2025 he was named the 25th Poet Laureate of the United States. He is the author of twelve books of poetry, including Into the Hush (2025) and The White Orchard: Selected Interviews, Essays, and Poems (2025); The Glass Constellation: New and Collected Poems (2021); Sight Lines (2019), for which he won the National Book Award; Compass Rose (2014); The Ginkgo Light (2009); Quipu (2005); The Redshifting Web: Poems 1970–1998 (1998); and Archipelago (1995). He also authored Transient Worlds: On Translating Poetry (forthcoming from Copper Canyon Press, 2026), The Silk Dragon II: Translations of Chinese Poetry (2024), and edited Chinese Writers on Writing (2010). His poetry has been translated into fifteen languages, including Chinese, Dutch, German, Portuguese, and Spanish. Sze received the 2025 Bollingen Prize for lifetime achievement in American poetry, the 2024 Rebekah Johnson Bobbitt National Prize for Poetry, 2024 National Book Foundation Science + Literature award, the Ruth Lilly Poetry Prize, the Shelley Memorial Award, the Jackson Poetry Prize, a Lannan Literary Award, and a Guggenheim Fellowship, among others. A chancellor emeritus of the Academy of American Poets and a fellow of the American Academy of Arts and Sciences, he was the 2023–2024 Mohr Visiting Poet at Stanford University. Professor emeritus at the Institute of American Indian Arts (IAIA), Sze was the first poet laureate of Santa Fe, where he lives with his wife, the poet Carol Moldaw.

Books

Copies of Transient Worlds are available to purchase from White Whale Bookstore. After the lecture, the author will sign books in the Music Hall Foyer.

WHEN

April 26, 2027 at 7:30 p.m. ET

SUBSCRIBE TODAY

Unlock our lowest ticket prices with a full-season subscription.

SUBSCRIBE AND SAVE

In-person subscriptions include online access passes to all ten lectures ($205 value).

WHERE

Carnegie Music Hall (Oakland)

Upcoming Lectures

Alec Karakatsanis

Alec Karakatsanis

June 4

Michael Lowenthal

Michael Lowenthal

June 11

Lisa Olszak Zumstein

Lisa Olszak Zumstein

June 18

Isaac Fitzgerald

Isaac Fitzgerald

June 24